2007/9/9

西班牙文繞口令
Dos de los trabalenguas más populares en España

現在要介紹給大家的這兩則繞口令(trabalenguas),西班牙地位算是和我們的"吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮"的等級是一樣的,也就是說,如果一個外國人向你要一個繞口令,你馬上會想到的代表作哦。

El cielo está enladrillado
El cielo está enladrillado
¿Quién lo desenladrillará?
El desenladrillador que lo desenladrille
buen desenladrillador será

Tres tristes tigres
Tres tristes tigres
tragaban trigo en tres tristes trastos
sentados tras un trigal.
Sentados tras un trigal,
en tres tristes trastos
tragaban trigo tres tristes tigres.

有興趣練練看吧,還可以順便練發音呢!!對了有一點要注意的是,和paraguas、salvavidas、tragaperras等字一樣,trabalenguas也是陽性複合字哦!它的單複數寫法都是一樣的: a) Os voy a decir un trabalenguas. b) Os voy a decir unos trabalenguas. 各位自己使用類似的複合名詞時要小心哦!

沒有留言: