2009/2/28

村上隆與西班牙古根漢

新聞轉載自 新浪新聞

有人說古根漢博物館其實是「7-11」,不過真的要多得這個「藝術便利店」,西班牙小城畢爾包才得以起死回生。97年古根漢選擇在畢爾包落戶,立即把一個破落工業城變成文化旅遊之都,得到這種「打救」真的「恨死隔籬」!

有太空基地一樣的外形、Frank O.Gehry設計的鈦金屬博物館「硬件」,但沒有「軟件」的都只會是隻「大白象」,最近畢爾包古根漢博物館就搞了一個相信你我都很想看的展覽——村上隆藝術展。絕大部分人認識他都是因為LV,但這位東京藝術大學美術學部日本畫科畢業的大師,其實最大的「功德」就是把「御宅族」至愛的日本動畫、漫畫帶進流行文化藝術之中。而今次不止是古根漢的一個藝術展,更是畢爾包的一件城中大事,畢爾包的LV固然有村上隆的作品放在櫥窗中,全城有許多地方都貼上了他著名的「花花」、「KAIKAI」和「KIKI」的可愛公仔,電車包上了七彩的卡通人物。這一着令到遊覽畢爾包的遊人大增。

有沒有人說是「日本入侵西班牙」?當地人似乎很歡迎這一場由2月17日至5月31日的「入侵」。不過如果換了是今時今日的香港,相信一定會有很多不同的聲音浮現……

2009/2/12

巧克力:已證實活了3000歲

新聞轉載自 新浪新聞

2007年11月,朱古力界發生大件事﹕考古學家終於得到確實數據,證明人類史上最原始的可可豆耕種活動,是於3100至3400年前,在中美洲國家洪都拉斯(Honduras)的Puerto Escondido出現。說到朱古力征服世界,則要待16世紀時,西班牙人率先將可可豆引進歐洲,從此一發不可收拾。至於為何後來法國、瑞士、意大利的朱古力產品都比西班牙的強勁?一言難盡。

出國旅遊:簽證?免簽證?落地簽證?

所謂的簽證,簡單來說就是進入一個國家的入境許可證明。按國際法來看,每個國家並無准許外國人入境之義務。所以,每個國家會各自提出允許外籍人士入境的方法,大約如下:

1. 須簽證
  • 出國前即需帶著各國開出的文件,前往各國駐台代表處繳交,並付錢辦理。
2. 免簽證
  • 出國前無需辦理簽證,只需要隨身帶著已蓋著台灣海關出境戳記的護照和機票。
3. 落地簽:
  • 2.1. 出國前不需辦理簽證,只需要隨身帶著已蓋著台灣海關出境戳記的護照和機票
  • 2.2. 在飛機快落地前,機組人員會發入境單,請要一張來填寫。若在機上沒填寫入境單,機場裡通場也有提供,但還是建議在飛機上就填好,下飛機後較輕鬆,不用再找位子填寫。
  • 2.3. 飛機落地後、入境前,請帶著已蓋著台灣海關出境戳記的護照,前往落地簽服務台付錢辦理簽證,接著對方會開一張落地簽證明給你,你再拿著那張證明和護照去給海關查驗。海關會把落地簽與入境單其中一半釘在你的護照裡。完成!
查看中華民國國民適用以"免簽證"或"落地簽證"方式前往之國家或地區(相關資訊僅供參考,有關規定仍應以各國駐我國使領館或代表機構或其外交部公布者為準)

好消息:台灣旅客赴英 3/3起半年免簽

新聞轉載自 中時電子報

英國將成為第卅一個給台灣免簽證入境的國家,台灣旅客從今年三月三日起,將享有赴英六個月免簽證的待遇,並簡化申請簽證的繁瑣程序。根據外交部所做的評估,光只是簽證申辦費用這部份,一年下來就可以減省了一億元到三億元。

英國貿易文化辦事處駐台代表康博偉昨日表示,英國政府審查過去兩年全球各地簽證規定,英國移民署決定給予台灣民眾六個月免簽證措施,以增進台、英雙方商務與文化交流。

辦簽費用一年至少省一億

外交部次長林永樂表示,英國是台灣第十七大貿易夥伴,台灣是英國第卅大貿易國,去年台灣赴英旅客約四萬多人,英國給予台灣免簽證待遇具指標意義,也對台灣爭取入境其他國家免簽證優惠創造有利條件。

外交部領務事務局長羅由中表示,前年起,申請英國簽證採生物辨識制度,民眾必須親赴英國簽證申請中心提供指紋和數位照片,新措施可簡化按捺雙手十指指紋等行政程序。簽證申辦費用部份,全台民眾一年可省一億元至三億元。

申請他國免簽創有利條件

但英國文化貿易辦事處提醒,台灣護照持有人免簽證進海關時,仍需攜帶相關文件,包括來回機票、財力證明、企業贊助單位信函、學校信函,以供移民署必要時檢查。

羅由中說,台灣得以獲得免簽證待遇,主因是去年底發行的晶片護照取得公信力。再者,台灣在護照防偽、防範冒領及全球反恐合作等要件,都符合英國的檢驗標準。

英國是第一個給予台灣免簽證待遇的西方國家,外交部次長林永樂透露,此舉極具指標意義,可能影響大英國協國家態度,印度、澳洲及紐西蘭,甚至歐盟、美國、加拿大等國家也可望放寬對台相關規定。

目前台灣民眾已獲英、日、南韓、新加坡、中南美與非洲友邦共卅一個國家免簽證待遇。美國在台協會台北辦公室處長楊甦棣曾表示,台灣護照遭偽造與冒用機率很高,但對外交部去年底採行晶片護照樂觀其成,此舉會納入美方免簽證評估之一。

外交部並表示,政府也正向各歐盟國家及歐盟執委會爭取中,希望今年能有具體進展。

2009/2/11

西班牙奧斯卡,《CAMINO》一舉橫掃六座戈雅獎

資訊轉載自 自由影音娛樂網

素有西班牙奧斯卡之稱的戈雅獎(Goya’s Award)上週於馬德里舉行第23屆頒獎典禮。哈維費雪(Javier Fesser)執導的《CAMINO》,在七項提名中勇奪六項大獎,包括「最佳影片」、「最佳導演」、「最佳女主角」、「最佳男配角」、「最佳原創劇本」及「最佳新進女演員」,成為當晚的最大贏家。

《CAMINO》由真人真事改編,描述11歲女孩在生命的最後時光,同時面對人生第一次的愛情和死亡,如何以勇敢和浪漫的態度抵抗周遭的厄運,憑藉虔誠的信仰走完短暫的人生。充滿奇想和感人肺腑的情節,在國際影展試片時讓媒體紛紛潸然淚下。戲份最重的媽媽和小女孩分別由卡梅埃利亞斯(Carme Elias)和妮莉雅卡馬喬(Nerea Camacho)飾演,出色的演技讓她們抱走「最佳女主角」及「最佳新進女演員」。卡馬喬年僅12歲即在第一部主演電影備受肯定,前途一片看好。

先前獲得15項提名的《盲目的向日葵, Girasoles ciegos, Los》只獲最佳改編劇本一獎。個人方面,班尼西歐迪特洛(Benicio del Toro)以《切格瓦拉:阿根廷, Che, the Argentine》獲最佳男主角,潘妮洛普克魯茲(Penelope Cruz)則以《情遇巴塞隆那, Vicky Cristina Barcelona》獲最佳女配角。

戈雅獎由西班牙電影藝術與科學學院主辦,每屆頒獎典禮都在年初舉行,是最受矚目的西班牙電影獎。《CAMINO》除了是戈雅獎大贏家外,先前也獲得巴塞隆納高第獎(Gaudi Award)最佳歐洲電影、聖約地影展(Sant Jordi Awards)最佳影片和最佳女演員,堪稱今年西班牙最亮眼的電影。台灣已有片商引進,觀眾將可在今年觀賞到這部賺人熱淚又充滿純真幻想的動人作品。

西班牙文預告片轉載自 Youtube

情人節:重讀聶魯達情詩

文章◎陳黎/圖◎阿尼默轉載自 自由電子報

情人節到了。最近重新翻譯、閱讀聶魯達情詩,頗有感觸。

拉丁美洲巨型愛情隱喻貯藏庫

智利籍的聶魯達(Neruda,1904-1973)是公認20世紀最偉大的拉丁美洲詩人,1971年獲諾貝爾文學獎,十歲左右開始寫詩,二十歲出版讓他一砲而紅的《二十首情詩和一首絕望的歌》,這本詩集突破了拉丁美洲現代主義和浪漫主義詩歌的窠臼,被譽為拉丁美洲第一批真正的現代情詩。我在三十年前大學畢業服預官役時,開始翻譯聶魯達詩,發表、出版的譯詩選裡即包括了兩首《二十首情詩》中的名作,其中〈今夜我可以寫出〉一首,尤為讀者所稱道:「今夜我可以寫出最哀傷的詩篇。/想到不能擁有她,想到已經失去了她。//聽到那遼闊的夜,因她不在而更遼闊。/詩遂如草原上的露珠滴落心靈……」我當時當然知道這本詩集在拉丁美洲家喻戶曉,在全世界廣受歡迎,但一直沒有將之全譯出,其中一個原因可能因為,我不爽或不太願意接受,年方二十的他即能寫出這些傳世之作,並且有些的確寫得真好!

1995年,以聶魯達為題材的電影《郵差》上映,在各地重掀聶魯達熱。電影原聲帶裡還加了多首知名影歌星朗誦的聶魯達情詩,那首〈今夜我可以寫出〉即由安迪.賈西亞唸出。我因此原聲帶,又譯了幾首《二十首情詩》中的詩,並把他五十歲出版的情詩集《一百首愛的十四行詩》全部譯出。但一直到去年,我才決定將《二十首情詩和一首絕望的歌》這二十一首經典西班牙語情詩完整譯出。

八十多年後閱讀這本1924年出版的詩集,不免覺得有些詩句情感太溢,甚或接近忘情吶喊,但詩集中處處奔躍出的樸拙然而動人的意象,笑中帶淚卻也一針見血地刻畫出愛的歡愉和痛楚。這是情與欲初萌芽的青年聶魯達的烈火青春記事。性的探索,愛情的惶惑、渴望與失落,無法獲致心靈溝通的焦躁,強烈的孤寂感……諸多複雜的情緒與思緒生動且赤裸地流瀉於文字之中。在詩中,聶魯達將女體與自然景象結合,讓她們化成泥土、苔蘚、星辰、霧氣、露水、海浪……大自然儼然成為其專屬的巨型愛情隱喻貯藏庫。

這本《二十首情詩》究竟為誰而作?詩人獨白的對象究竟是何人?這是許多讀者、學者和傳記作者相當感興趣的話題。

回憶中的海洋、太陽與陰影

聶魯達在他回憶錄裡閃爍其詞地說這是個很難回答的問題。這些詩篇所指涉的女子主要有二,或許可將她們稱做瑪莉索爾(Marisol)和瑪莉松布拉(Marisombra)。Marisol是西班牙文mar y sol的組合,意思是「海洋與太陽」,她是聶魯達在家鄉泰穆科西邊的薩維德拉港度假時結識的女孩,彷彿是自森林蹦出的自然景物,有著薄荷的氣味,蕨類般的頭髮。他曾在潮濕的沙灘寫下兩人的名字,做成告示牌的形狀,公開卻又祕密地向世界宣告他們戀愛了。這段戀情在聶魯達到聖地牙哥讀大學之後還持續一段時間,1922到1924年間,聶魯達寫了許多封信給她,並在放假的時候回鄉探望她,而她也曾到聖地牙哥和他見面。不過,因為地理上的距離、社會地位的差距和女方父母的反對,他們的戀情沒能繼續。這樣的結果讓聶魯達傷痛不已,久久無法忘懷她深邃的眼睛,烏亮的秀髮,黝黑的皮膚,開朗的笑容,以及她曾經帶給他的充滿陽光的歡樂和活力。聶魯達密友泰德鮑姆在他所寫的聶魯達傳記中,透露這位女子即是聶魯達在《黑島的回憶》一書裡稱為泰露莎(Terusa)的泰瑞莎.黎昂(Teresa Leon)。她在與聶魯達分手後始終珍藏著他給她的那些訴說思念、愛戀與苦楚的情書;二十五年之後,她才與一位小她二十歲的打字機修理技師結婚。聶魯達在〈今夜我可以寫出〉裡的名句或許也正是泰瑞莎的內心寫照:「如今我確已不再愛她。但也許我仍愛著她。/愛是這麼短,遺忘是這麼長。」

另一位聶魯達稱為瑪莉松布拉的女孩本名為艾兒貝蒂娜(Albertina Rosa Azocar),是聶魯達在聖地牙哥讀大學時的同班同學。Marisombra是西班牙文mar y sombra的組合,意思是「海洋與陰影」。她內向沉默且帶有幾分憂鬱的氣質。他們一起上法國文學、法文文法和拉丁心理學等課程,下課後聶魯達時常送她回到她與哥哥所寄宿的住處。由於她和聶魯達都來自智利南部省分,9月和12月學校放假時,他們通常一起搭火車到聖羅森多,然後再各自返家。一年後,艾兒貝蒂娜聽從父親的安排,轉學到家鄉羅塔附近的康塞普西昂大學就讀法文課程,聶魯達則仍留在聖地牙哥。兩地相隔三百哩路,聶魯達只能拚命寫信,用文字抒發心中的苦悶、孤寂和想念。然而,艾兒貝蒂娜往往隔很久才回一封很簡短的信,而且時間愈隔愈久,信件愈來愈短,到最後甚至全無回音。艾兒貝蒂娜的冷淡和冷漠並未澆息聶魯達對她熱烈的愛,在1921到1932年間,聶魯達總共寫了一百多封信給她。1927年,聶魯達任駐仰光領事,人生地不熟的環境讓他感到空前未有的孤單和寂寞,對艾兒貝蒂娜的思念也因此更為強烈。他多次寫信央求她到仰光與他結婚,卻久未獲回覆。失望與憤怒的聶魯達寫信要求對方銷毀他的信件並退還他的照片。後來有人問艾兒貝蒂娜在獻給她的情詩中哪幾首是她的最愛,她輕描淡寫地不做正面答覆:「最廣為流傳的是〈沉默〉那首。他寫過好幾首給我,但我已不記得是哪幾首了。那是好久以前的事了。」《二十首情詩》裡這第十五首情詩,的確是一首用字輕淡,情感深厚,耐人玩味的名作:

我喜歡你沉默的時候,因為你彷彿不在,

你遠遠地聽我說話,而我的聲音觸不到你。

你的眼睛好像已經飛走,

好像一個吻已經封住了你的嘴巴。

由於萬物都充滿我的靈魂,

你從萬物中浮現,充滿我的靈魂。

夢之蝴蝶,你就像我的靈魂,

你就像「憂鬱」這個詞。

我喜歡你沉默的時候,你彷彿在遙遠的地方。

你彷彿在哀歎,一隻喁喁私語的蝴蝶。

你遠遠地聽我說話,而我的聲音搆不著你:

讓我跟著你的靜默一起沉默。

讓我和你交談,用你的靜默——

明亮如一盞燈,簡單如一只戒指。

你彷彿是夜,默不作聲,滿布繁星。

你的靜默是星子的靜默,如此遙遠而單純。

我喜歡你沉默的時候,因為你彷彿不在,

遙遠而令人心痛,彷彿你已經死去。

那時,一個詞,一個微笑就夠了,

而我感到歡喜,歡喜那並不是真的。

整首詩特別之處在於略帶疏離感的抒情氛圍的營造,以及兩種情緒拉鋸——享受距離騰出的美感又擔憂真正分離的痛楚——所產生出的情感張力。

無法寫出不真實的詩句

聶魯達曾這樣回答一群渴望知道真相的聽眾:「我曾答應你們為我寫的每一首情詩提出說明,但是多年歲月已流逝。並不是我遺忘了任何人,而是你們能從我給你們的名字當中獲得什麼?你們能從某道霞光中的一些黑色髮絲中得知什麼?你們能從8月雨水裡的大眼睛得到什麼?我要如何向你們訴說你們所不了解的我的內心世界?讓我們坦誠相待,我從未說過一句不誠懇的情話,也無法寫出一句不真實的詩句。」誠如聶魯達所說,情詩為誰而做,並不重要,重要的是情詩裡所流露出的動人情意。

年輕時飽受情傷之苦寫出《二十首情詩和一首絕望的歌》的聶魯達對愛情未曾絕望,因此我們讀到了他在三十年後所寫的《船長的詩》和《一百首愛的十四行詩》。在這些詩裡,愛情告白的對象不同了,寫作的風格不同了,面對愛情和生命的態度不同了,但聶魯達對愛情的浪漫與憧憬依舊年輕。

2009/2/4

西班牙失業情況嚴峻

新聞轉載自 蘋果動新聞

西班牙1月份登記失業人數激增19.9萬,至333萬人,僅次於歐洲的最大經濟體、人口為西班牙兩倍的德國。政府稱,國內銀行的惜貸造成這局面。1月份疲弱的就業數據表明西班牙經濟危機已經由最初的房市波及到其他領域。

咨詢機構4Cast的分析師Jose Garcia Zarate表示,情況有可能變得更糟,今年第一和第二季度西班牙經濟更將處在水深火熱之中。

自08年1月份以來,隨著數以千計的小企業因資金鏈斷裂而被迫倒閉,西班牙失業人數增加了106萬,增幅約47%。

過去一直堅稱失業不會攀升到400萬的政府部門周二預期也有所松動。西班牙勞工部書長Maravillas Rojo說,預期未必是精準或不改寫的。

最新數據顯示,西班牙去年第四季度失業率升至13.9%,為歐盟成員國中的最高水平。